008 |
|
140324s2013 ch a c 000 j chi d |
020 |
|
|a9789866673498 (平裝) :|cNT$200
|
040 |
|
|aJJ|bchi|cTAE|eccr
|
041 |
1
|
|achi|hfre
|
100 |
1
|
|a艾潔瑪|q(Égémar, Béatrice)
|
245 |
10
|
|a第一本培養孩子專注想像玩創意 /|cBéatrice Égémar, Nathalie Somers, Sophie de Mullenheim文 ; Sébastien Chebret等圖 ; 吳麗青譯
|
246 |
1
|
|i封面副題名:|a聽故事玩遊戲
|
250 |
|
|a初版
|
260 |
|
|a新北市 :|b漢湘文化出版 :|b幼福文化總經銷,|c2013.
|
300 |
|
|a119面 :|b彩圖 ;|c21公分
|
490 |
0
|
|a環球大世界 ;|v4.
|
500 |
|
|a譯自: Histoires pour attendre et petits jeux pour patienter.
|
520 |
1
|
|a任何學習的第一步是專注力,如果沒有專注力就無法集中精神學習。學習要有趣需配上想像力,要有突破就需要創意,但是將專注、想像與創意的學習,如何連在一起,讓孩子藉由閱讀而得啟蒙呢?這本書的作者認為透過聽故事、與玩遊戲來讓孩子得啟發。書裡的故事長度由五分鐘漸漸延長到十分鐘,讓孩子在讀完一篇又一篇有趣的故事,來增加專注的時間。讀故事後有問題要回應,如找一找、連連線、玩遊戲,讓學生以解題的過程中培養想像力。不過有些題目跨越時空,有些是謎語,要一點想像力才想得出。書中最好的部份是用接力說故事方式,來培養創意,這是孩童教育心理學的正確切入點,並且幫助孩子與大人的溝通。這本書也適合父母一起與孩子共讀,在親子的互動中,在放心的氛圍裡,是創意的啟發處。|c張文亮書評
|
521 |
|
|a國小低中年級
|
546 |
|
|a國語注音
|
586 |
|
|a65梯次好書大家讀知識性讀物組入選好書(單冊)
|
650 |
7
|
|a兒童故事|2lcstt.
|
650 |
7
|
|a兒童遊戲|2lcstt.
|
700 |
1
|
|a桑瑪絲|q(Somers, Nathalie)
|
700 |
1
|
|a德牧農杭|q(De Mullenheim, Sophie)
|
700 |
1
|
|a千伯特|q(Chebret, Sébastien)
|
700 |
1
|
|a吳麗青
|
740 |
0
|
|aHistoires pour attendre et petits jeux pour patienter.
|
095 |
|
|aLX|bLECE |cXC0001503|d996.1|pB|tKCL
|