兩個古怪年邁的阿姨、一隻寵物雞、一棟搖搖欲墜的老房子,小梅希該如何挺身而出,為保護她的家而戰…… 小梅希和她的寄養家庭,住在南非彼得馬里茲堡,共同擁有一個快樂的家。可是芙蘿拉阿姨生病了,她的記憶、思考,甚至行為都逐漸惡化;家裡變得愈來愈窮困,房子也出現大大小小的問題……社工人員的來訪、地產開發商的步步進逼、同學的蓄意誣陷,要守護這一切,梅希需要奇蹟,但要召喚那個奇蹟,她必須先踏出第一步…… 故事主要從梅希的視角出發,結合領養家庭、銀髮長照、南非歷史、多元族群與文化認同、甘地的生平故事、保護老屋老樹等元素,兼顧普世關懷和在地課題,議題廣泛卻不顯紛亂,發人省思又不流於說教。 從梅希在家中和兩位阿姨的相處,到梅希在學校與同學和老師的互動,時而溫馨時而逗趣,皆刻畫得生動細膩,而諸多配角如同班同學、印度房客辛格先生、來自塞內加爾的鄰居瓦古醫生,甚至最後找到個人志趣的老師,皆令人印象深刻。全書在輕鬆活潑的情節中留有回味思索的餘裕空間,既為讀者打開認識南非的一扇新窗,也不失為與當代多元族群社會相互映照的一面明鏡。 國外媒體盛讚 《生命中的小小奇蹟》就像首令人驚訝的歌曲,充滿了輕盈和甜蜜。翻完最後一頁後,讀者的心中仍將銘記旋律。” ―紐約圖書雜誌 你翻開這本書的每一頁都會覺得自己變得更聰明、更智慧、更善良。為什麼?因為梅希的故事為我們的心靈成長創造了空間。 ― Kathi Appelt,紐約時報暢銷書,紐伯瑞榮譽獎和國家圖書榮譽獎得主 梅希是一位成功的主角,時而焦慮、時而勇敢。南非以其多樣性為代表:梅希是混血兒,她的阿姨是白人,鄰居、同學和社區成員來自不同的種族和文化背景。本書前半部分的簡短章節構建了一個引人入勝的結論,其中包含對社區、家庭和社會行動的豐富見解。這部小說具有溫和、永恆的感覺、複雜的次要人物和古怪的幽默。―學校圖書館雜誌 ★ 一起認識南非多元的歷史文化與族群認同 ★ 輕鬆融入銀髮長照、非暴力抵抗、校園霸凌等議題 ★ 富含人文關懷與生命哲思,發人省思又不流於說教
布麗奇特.克羅娜 Bridget Krone 布麗奇特.克羅娜與丈夫和兩個成年兒子住在南非的希爾頓,她當了幾年的英語老師,然後開始為南非的學校寫英文課本。她撰寫學習指南、教師指南和教科書,還編寫了詩歌和短篇小說選集。 個人網站:www.bridgetkrone.com 鄒嘉容 東海大學外文系畢業,從事青少年文學小說及繪本翻譯工作多年。代表譯作有:《戰火下的小花》、《留下來的孩子》、《達爾文女孩》、《那又怎樣的一年》⋯⋯等。譯作屢獲「好書大家讀」年度好書;並曾獲頒國立編譯館人權出版品翻譯獎項。 【繪者簡介】 林師宇 英國劍橋藝術學院童書繪本插畫碩士。喜愛鄉村生活,去到劍橋後,深深著迷於英國的鄉間風景。作品受到英國版畫家查爾斯.席勒(Charles Shearer)及英國童書插畫家艾德華.阿迪卓恩(Edward Ardizzone)影響,善於捕捉光影及形體的變化。喜歡從生活周遭的速寫來延伸發展自己的作品。