館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

怪咖少女事件簿(3) : 超級星光大道 = Dork diaries : tales from a not-so-talented pop star

  • 點閱:335
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

主唱是怪咖、鍵盤手愛耍孤僻、吉他手貝斯手超宅?怪咖樂團倉促成軍,力拼麥氏瘋狂舞團。冤家路窄、狹路相逢,世紀對決即將展開!薇思中學年度才藝比賽即將展開,第一名將獲得當紅電視節目的試鏡機會和全額獎學金。妮琪和死黨克蘿伊、柔伊打算組隊參加,沒想到死對頭麥肯絲從中作梗,威脅妮琪如果不退出比賽,讓克蘿伊和柔伊加入她的舞團,就要將妮琪的「祕密」公諸於世。近來學校蟲子肆虐,校長打電話請妮琪的爸爸到校一趟。妮琪不想讓同學知道她就是「瘋狂除蟲先生」的女兒,決定不告訴老爸電話留言的事,還跟校長說老爸很忙,要他另請高明。原以為一切都搞定了,卻突然收到學校寄來的學費帳單。繳不出學費就會被踢出薇思中學,無路可退的妮琪只得重回才藝比賽,想辦法贏得獎學金。無奈大部分好手都被麥肯絲吸收了,只有三個特立獨行的樂手入團,沒想到他們個個實力堅強,加上「神祕鼓手」的加持、克蘿伊和柔伊最後一刻加入,「我愛怪咖」樂團順利成軍!年度才藝比賽終於要到了,滿心期待的妮琪卻在比賽前一天收到主辦單位的通知,表示「我愛怪咖」因資格不符、不得參賽。這到底是怎麼一回事?難道又是某人搞的鬼?閱讀英文小說,是增進英語能力最自然的方法!大家都知道,「英文閱讀」是增進英語能力最自然的方法。然而,在選擇閱讀素材時,讀者不但常有「文學名著太遙遠、童書繪本太簡單、英文新聞太嚴肅」的困擾,也常因內容不夠貼近生活、情節過時或用字太難,以致於缺乏「往下閱讀」的樂趣,讀起來成效不彰,甚至半途而廢。《怪咖少女事件簿》是一本用字淺顯的生活小說,幽默逗趣的情節,完全沒有傳統教材的枯燥乏味。讀者可在閱讀過程中無形中學會單字、熟悉句型用法,並從字裡行間貼近美國青少年的生活、開啟了解美國文化的視窗。《怪咖少女事件簿》(Dork Diaries) 全系列得獎紀錄長踞《紐約時報》暢銷書排行榜74週長踞《今日美國報》暢銷書排行榜28週Amazon.com、Barnes & Noble讀者五顆星★★★★★最高評價2010年Children’s Choice Book of the Year Award美國童書協會「兒童評選最愛童書獎」2011年Nickelodeon Kids’ Choice Awards全美兒童票選獎「最喜愛的書」提名全美發行超過5,000,000冊全球售出32國版權、翻譯成28種語言本書特色用字淺顯易懂生活化的用字與表達法,文字流暢不艱澀,充分享受閱讀英文小說的樂趣。情節引人入勝幽默逗趣的情節設計,從字裡行間了解美國文化、貼近美國青少年的生活。插圖生動有趣令人莞爾一笑的生動插畫,增加閱讀樂趣、提升學習效果。

主唱是怪咖、鍵盤手愛耍孤僻、吉他手貝斯手超宅?怪咖樂團倉促成軍,力拼麥氏瘋狂舞團。冤家路窄、狹路相逢,世紀對決即將展開!薇思中學年度才藝比賽即將展開,第一名將獲得當紅電視節目的試鏡機會和全額獎學金。妮琪和死黨克蘿伊、柔伊打算組隊參加,沒想到死對頭麥肯絲從中作梗,威脅妮琪如果不退出比賽,讓克蘿伊和柔伊加入她的舞團,就要將妮琪的「祕密」公諸於世。近來學校蟲子肆虐,校長打電話請妮琪的爸爸到校一趟。妮琪不想讓同學知道她就是「瘋狂除蟲先生」的女兒,決定不告訴老爸電話留言的事,還跟校長說老爸很忙,要他另請高明。原以為一切都搞定了,卻突然收到學校寄來的學費帳單。繳不出學費就會被踢出薇思中學,無路可退的妮琪只得重回才藝比賽,想辦法贏得獎學金。無奈大部分好手都被麥肯絲吸收了,只有三個特立獨行的樂手入團,沒想到他們個個實力堅強,加上「神祕鼓手」的加持、克蘿伊和柔伊最後一刻加入,「我愛怪咖」樂團順利成軍!年度才藝比賽終於要到了,滿心期待的妮琪卻在比賽前一天收到主辦單位的通知,表示「我愛怪咖」因資格不符、不得參賽。這到底是怎麼一回事?難道又是某人搞的鬼?閱讀英文小說,是增進英語能力最自然的方法!大家都知道,「英文閱讀」是增進英語能力最自然的方法。然而,在選擇閱讀素材時,讀者不但常有「文學名著太遙遠、童書繪本太簡單、英文新聞太嚴肅」的困擾,也常因內容不夠貼近生活、情節過時或用字太難,以致於缺乏「往下閱讀」的樂趣,讀起來成效不彰,甚至半途而廢。《怪咖少女事件簿》是一本用字淺顯的生活小說,幽默逗趣的情節,完全沒有傳統教材的枯燥乏味。讀者可在閱讀過程中無形中學會單字、熟悉句型用法,並從字裡行間貼近美國青少年的生活、開啟了解美國文化的視窗。《怪咖少女事件簿》(Dork Diaries) 全系列得獎紀錄長踞《紐約時報》暢銷書排行榜74週長踞《今日美國報》暢銷書排行榜28週Amazon.com、Barnes & Noble讀者五顆星★★★★★最高評價2010年Children’s Choice Book of the Year Award美國童書協會「兒童評選最愛童書獎」2011年Nickelodeon Kids’ Choice Awards全美兒童票選獎「最喜愛的書」提名全美發行超過5,000,000冊全球售出32國版權、翻譯成28種語言本書特色用字淺顯易懂生活化的用字與表達法,文字流暢不艱澀,充分享受閱讀英文小說的樂趣。情節引人入勝幽默逗趣的情節設計,從字裡行間了解美國文化、貼近美國青少年的生活。插圖生動有趣令人莞爾一笑的生動插畫,增加閱讀樂趣、提升學習效果。 Rachel Renée Russell在美國密西根州Saint Joseph市長大。《怪咖少女事件簿》(Dork Diaries) 是她第一部正式出版的作品,書中的情節大多來自她自己和兩個女兒中學時期的生活經驗,圖畫則由她與小女兒Nikki以及長年的合作夥伴Leisl共同完成。《怪咖少女事件簿》上市不久即登上《紐約時報》和《今日美國報》暢銷書排行榜,並獲得美國童書協會的「兒童評選最愛童書獎」(Children’s Choice Book of the Year Award) 和全美兒童票選獎「最喜愛的書」提名。全系列在美國發行超過500萬冊,全球售出32國版權、翻譯成28種語言。Rachel的正職是律師,但比起寫訴狀她更喜歡寫作和畫畫。平時除了寫書之外也喜歡蒔花弄草,現在和一隻可愛的約克夏一起住在維吉尼亞州。譯者簡介陳宏淑國立臺灣師範大學翻譯研究所博士,現為臺北市立大學英語教學系助理教授,專長為翻譯理論與實務及兒童文學翻譯。曾在小學服務多年,英語教學經驗豐富,亦為資深自由譯者,譯有多本童書與青少年讀物。 名人推薦北一女中英文老師∕崔國容喜歡《遜咖日記》的女生,心中可能有著小小遺憾,畢竟男生關心的事情跟女生有所不同;喜歡《遜咖日記》的男生可能也會好奇,究竟女生在意什麼東西呢?《遜咖日記》與《怪咖少女事件簿》兩部作品是非常完美的互補,不僅分別從男生和女生的觀點來呈現美國青少年的校園與家庭生活,書中所使用的英文非常口語、生動、活潑,適合7到12年級的學生,更是讀者不可能從國內任何一本教科書中學得到的。閱讀是學習英文的最佳媒介,我推薦過《遜咖日記》,現在也推薦《怪咖少女事件簿》!新竹女中英文老師∕應惠蕙閱讀英文小説是增進英文閱讀及寫作能力最有效的方法。一本適合青少年閱讀的小說,除了應具備精采緊湊的內容、描述性強的文字,更要能提供讀者毫無壓力的閱讀環境。有了書頁邊緣的單字解釋,只要具備基礎的英文能力,妮琪就能帶領讀者進入美國中學校園,體驗她的美式學生生活。透過作者生動的描述,每一頁文字都變成栩栩如生的畫面,無需到美國,也能體驗美國文化及中學生多采多姿的生活。台中女中英文老師∕王琇嫻《怪咖少女事件簿》是一套充滿美國青少年文化的英文小說,台灣的青少年讀者可以從中學習到許多課本不會出現的內容,讓英文更貼近你們的生活。第三集「超級星光大道」內容更精采有趣,怪咖與非怪咖青少年一定會和我一樣喜歡,不要再等待,趕快把它帶回家吧!曉明女中英文老師∕陳秀華怪咖少女妮琪在《怪咖少女事件簿》一書裡為不甘隨俗從眾的青少女,開闢出一條情緒的出口,自信地展現才藝,大聲說出:「我跟妳們不同國,但我勇敢秀自己。」本書採用日記形式,靈活運用字形變化、字體大小,讓讀者幾乎可以「聽到」妮琪內心的情緒起伏以及喜怒哀樂的吶喊,極為生動活潑。全書圖文並茂呈現出妮琪奮力突破劣勢、對抗驕縱富家女一波波「霸凌」的過程,而她擁有的不敗武器正是一群被視為鬼才或呆瓜的朋友,以及其怪咖基因的源頭—以除蟲專家老爸為首的熱情阿達家族的支持。除了趣味十足的情節外,生活化的英文、青少年自創的語彙、邊欄的中文註解等,讓本書成為學習英語極佳的題材,特此推薦。台南女中英文老師∕林于婷 A real page-turner!妮琪這個少女,看似十足的怪咖,卻也是所有中學女孩的縮影。她細膩敏感又愛自言自語,想法瘋狂卻也畏縮自卑,腦袋隨時像個小宇宙般轉個不停,就像教室裡女生們也是嘰嘰喳喳笑鬧不斷。這本可愛的書不僅是笑料百出的time-killer,同時又讓處於尷尬成長期的少女對妮琪的一切經歷感同身受,更可以幫助讀者在無形中吸收許多口語及道地的fun English,在此推薦給大家,千萬別錯過! 譯者序從字裡行間了解美國青少年的流行文化,享受閱讀英文小說的樂趣與成就感。《怪咖少女事件簿》是一系列非常有趣的書,主角妮琪以詼諧搞笑的自嘲口吻,描述自己進入明星中學之後的新生活。她努力想融入新學校,但是運氣似乎一直都不怎麼好。經過了風風雨雨,遇到各種戲劇化的事件,這段青春無敵的歲月,在點點滴滴的歡笑淚水中,最後得到完美的結局。這類典型的青春喜劇經常拍成好萊塢電影,風靡許多少男少女。然而電影終究是過眼雲煙,嘻嘻哈哈看完之後很難能記得什麼,而書本卻可以讓讀者從容地細細品味,體會小說中各個角色的特質,理解每一句對話的幽默,也從字裡行間了解美國青少年的流行文化。美國青少年的生活型態,或許與國內背負升學壓力的青少年大不相同,但青春期是人生一段重要的蛻變時期,青少年在這段時間裡所承受的壓力,相信在世界各地都是相似的。他們的自我認同開始動搖,對於自己的外貌與能力充滿了不確定感,同儕之間的互動關係,也深深影響他們的喜怒哀樂。在同儕壓力之下,青少年常常覺得迷惘而自我懷疑。妮琪的心路歷程,想必也會讓許多台灣少女心有所感。不過,從妮琪的故事可以知道,每個人都是獨一無二的,勇敢做自己才是最重要的,不需要盲從他人,也可以擁有自己的一片天空。在嘻笑怒罵的背後,這本書點出重要的人生課題,但除此之外,這本雙語讀物還有語文學習的一大優勢。因為是寫給青少年看的輕鬆幽默小說,所以英文原著不會出現太難的單字,比起嚴肅正經的《時代雜誌》或《經濟學人》要親切許多,也比坊間以教學為導向的各種英語雜誌更容易吸收。書中有原汁原味的英文俚語,活靈活現的青少年口頭禪,還有簡單易懂的句型,所以即使是英語程度初淺的讀者,也能在註釋與譯文的協助下,享受閱讀英文小說的樂趣與成就感。雖說中文翻譯有輔助英語閱讀之用,但就中文譯文本身而言,也不失為一部可獨立閱讀的好作品。身為譯者的我這樣說來好像自賣自誇,但不可諱言的是,從英文翻譯成中文必然有得有失,尤其是許多俚語、譬喻、雙關語,要翻成中文而不減效果,可真是譯者的一大難題。在我與編輯反覆討論修正之後,這本書的中文翻譯可說是我們的心血結晶,我自然希望讀者能在閱讀英文之餘,也能欣賞譯者的譯筆之妙。但整體來說,無論是單獨閱讀中文,單獨閱讀英文,或者是兩者互相參照,相信讀者都能從中學習到新鮮的語言、異國的文化、人生的課題,也能從一幕幕精彩好笑的情節畫面中享受單純的快樂。《怪咖少女事件簿》譯者臺北市立大學英語教學系助理教授  陳宏淑

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入